SUHTLEMINE PROBLEEMSETE ÕPILASTEGA
HEIKI KRIPS
PIRET SIIVELT
AILA RAJASALU
Selle raamatu eesmärk on rääkida lastest/õpilastest kes käituvad agressiivselt ja vanemate ning õpetajate õigest käitumisest nendega.
Kui sa lapsevanemana või õpetajana usud, et agressiivselt käituv laps/õpilane pole jäädavalt hukas ja et temast võib saada korralik inimene, siis soovitame sul seda raamatut uurida.
Selles raamatus räägitakse agressiivse käitumise tagamaadest: vanemate adekvaatse ja ebaadekvaatse käitumise mõjust, õpetajate suhtlemisviisidest taolise õpilasega ja klassi kui grupi mõjust taolisele õpilasele. Räägitakse suhtlemisest käitumishäiretega õpilastega. Raamatus räägitakse ka õpilaste ning õpetajate ekslikest uskumustest ning mõtetest. Räägitakse kehtestavast käitumisest, kui olulisest suhtlemisviisist korda rikkuva lapse/õpilasega. Oluline osa raamatust on pühendatud õpetaja juhtimiskäitumisele. Selles käsitletakse õpilaste rolle, õpetaja käitumist kirjeldavat juhtimisteemandi mudelit, klassi kui grupi arengufaase ning õpetaja soovitavaid juhtimisstiile neis. Räägitakse rühmatööst kui koostöö õpetamise meetodist. Õpetajal on tarvis tunda klassis kui sotsiaalses grupis toimuvat. Üksi, ilma klassi toeta, on õpetajal raske klassi „õiges suunas juhtida“. Kui õpetaja oskab klassi enesega koos töötama suunata, siis klass hoiab korda ja seisab õigete väärtuste eest.
Raamatus käsitletakse ka eesmärgistatud ennetustegevust õpilaste antisotsiaalse käitumise vähendamiseks kogu kooli kontekstis ja esitatakse konkreetseid soovitusi. Lisaks nimetatule on veel mitmeid teemasid, mis seonduvad probleemsete õpilastega ja õpetaja suhtlemisega.
Raamatu teoreetilise osa on kirjutanud pedagoogika doktor Heiki Krips, kes on kasutanud näidetena ka Avatud Ülikooli üliõpilaste poolt (kes töötavad õpetajana) kirjeldatud juhtumeid, mida ta on kogunud kümne aasta jooksul.
Praktilist õpetajatöö kogemust nii käitumisraskustega õpilaste erikoolis kui ka tavakoolis omavad Piret Siivelt ja Aila Rajasalu esitavad peatükkide järel oma mõtteid ja seisukohti ja räägivad oma kogemusest. Nende poolt läbi viidud õpilaste ning õpetajate küsitluste ja fookusgruppide tulemused on lisatud paljudele peatükkidele. Nad esitavad alapeatüki 6.5 Väärtuste õpiprojekt Kaagvere Erikoolis oktoober-detsember 2009. Ka raamatu viimane peatükk „Koolilood – mõtlemiseks ja analüüsiks“ kujutab endast Piret Siivelt ja Aila Rajasalu poolt kogutud lühilugusid õpilaste-õpetajate suhtlemisest.
Kõige selle tõttu on raamatus hulgaliselt illustreerivat materjali – näiteid, arvamusi, lugusid.
Usume, et käesolev raamat aitab sinul kui lapsevanemal või õpetajal paremini mõista sageli korda rikkuvate laste/õpilaste taolise käitumise sügavamaid põhjusi, et leidmaks sobivaid käitumisviise nendega toimetulekuks ja soodustamaks nende arengut positiivses suunas.
Heiki Krips
Tartus 2012
Kõne koostamise õpik
Raamat sellest kuidas koostada asjakohast kõnet ja kuidas seda esitada.
Heiki Krips
Atlex 2010
Igaühel võib esineda olukordi, kus on tarvis esineda sõnavõtuga. Teatav ettemõtlemine, mida rääkida, ning isegi eelseisva kõne üleskirjutamine ja selle ettekandmise harjutamine, on arukas kui tahame kõnega hästi hakkama saada.
Kõne koostamisel tuleb eelkõige arvestada oma tulevasi kuulajaid. Inimesed on ju erinevad. See, mis meeldib vanaisale, võib olla igav lapsele ja see mis tundub huvitav filoloogile võib olla igavavõitu ehitajale. Sellepärast tuleb enne kõne koostamisele asumist pisut mõelda neile inimestele kelle ette te astute. Milline on tulevase auditooriumi põhikoosseis? Kui vanad või noored nad on? Milliste huvidega nad võivad olla? Tuleb mõelda ka olukorrale kus te kõnet peate. Toimub eesseisev üritus õues või ruumis? Kui palju on kuulajaid? Kas teil tuleb kasutada mikrofoni? Tuleb enesele teadvustada ka see, mis liiki kõnega on tegemist, sest see määrab paljuski selle, millest ja kuidas hakkate rääkima. Pärast eeltoodule mõtlemist saad valida sobiva sõnastuse ja stiili. Saad valida sobilikud võtted, mis muudaksid sinu kõne kuulajale huvitavaks. Kui võrrelda kõne koostamist kujundlikult maja ehitamisega, siis ülalnimetatu arvestamine, kujutab endast tulevase maja vundamenti millele ehitatakse seinad, katus, põrand. Järgnevas raamatus antakse sulle juhiseid kuidas taolist „ehitist“ projekteerida, ehitada ja viimistleda.
Igaüks meist on kuulanud oma elu jooksul mitmeidki kõnesid ja vahest ka ise mõnega esinenud. Kui palju neist „ehitistest“ on aga olnud pilkupüüdvalt kaunid lossid ja kui paljud neist on olnud hallid korrusmajad või hoopis viletsad hütikesed? Miks vahel juhtub nii, et inimene, kes läheb kuulajate ette sooviga midagi olulist öelda, kutsub publikus esile vaid igavuse ja soovi: „...et see kõne kord ometi ära lõpeks“?
Üks põhjustest võib peituda selles, et inimesed kes kõnet ette valmistavad, ei tea kuidas oma kõnet huvitavaks muuta, ja tuginevad vaid oma varasematele kogemustele.
Sul tuleb näiteks mõne päeva pärast esineda kõnega. Sa võtad kirjutusvahendi ja hakkad oma mõtteid kirja panema. Mõtted mis sulle pähe tulevad on aga paratamatult seotud teatavate mälestustega sinu poolt varem kuuldud kõnedest. Kuigi paljud nendest on olnud sisutühjad ja emotsionaalselt väheütlevad või hoopis teemast mööda räägitud, ei mõtle sa hetkel sellele, mida tundsid neid kuulates ja kirjutad samasugust trafaretselt igavat teksti. Pääsemaks igavate kõnede „nõiaringist“ tuleb õppida selgeks põhimõtted kuidas huvitavat ja sisukat kõnet koostada.
Kõne koostamise kõrval on muidugi oluline ka see, kuidas seda tehniliselt õigesti esitada. Sellepärast on osa käesolevast raamatust pühendatud sellele kuidas kõnet ette kanda ja tuleb juttu ka sellisest esinemisoskuse praktilise poole küsimustest nagu esinemishirm.
Kõnede koostamist on peetud ikka raskeks ettevõtmiseks. Minu kümne aasta kogemused nende paarisaja üliõpilasega, kes on osalenud antud valdkonna kursustel, näitavad, et huvitava kõne koostamine võib olla lihtsam kui tavapäraselt arvatakse. Kui lähtuda teatud printsiipidest ning võtetest ning pisut harjutada, siis ei lase head tulemused end kaua oodata.
Selles raamatus on hulgaliselt näiteid, seoses millega avaldan sügavaimat tänu kõigile üliõpilastele aastatest 2001 – 2010, kes osalesid retoorika või esinemisoskuse kursustel.
KONFLIKTIDEST
JA SUHTLEMISOSKUSTEST ÕPETAMISEL JA JUHTIMISEL
Teine,
parandatud ja täiendatud trükk
Tartu 2011
Eessõna
teisele täiendatud trükile
Suhtlemine on loomulik osa meie igapäevaelust.
Meie suhtlemisest sõltub suuresti, kuidas me teistega läbi saame −
millised on meie suhted kodus, tööl või tutvusringkonnas.
Head suhted muudavad meie elu rõõmsamaks. Elu ei
ole nii pikk, et seda raisata lakkamatute tülide ja negatiivsete
emotsioonide läbielamisele.
Õppides paremini suhtlema, avastame, et koos on
parem kui üksinda. Õppides paremini suhtlema, avastame eneses võime
raskustega hakkama saada. Õppides paremini suhtlema, õpime elama
õnnelikumat elu.
Me elame vastuolude võrgustikus. Peale väliste
konfliktide, mis tekivad seepärast, et inimestel on erinevad
väärtused, vajadused, uskumused ja eesmärgid, on meil ka sisemised
vastuolud – konfliktid iseendaga. Selle
raamatu üheks eesmärgiks on aidata sul, austatud lugeja, mõista
konfliktide kui vastuolude olemust.
Arusaamine sellest, mille tõttu konfliktid
tekivad, aitab sul valida adekvaatsemaid käitumisviise. Selle
raamatu teiseks eesmärgiks on anda sulle “vahendeid“
konfliktidega toimetulekuks, milleks on teadmised konfliktide
lahendamisest, teadmised suhtlemistehnikate kasutamisest ja teadmised
eneseanalüüsi kohta.
Eneseanalüüsi oskusest ja meie mõtlemise
viisidest sõltub paljuski see, kuidas me elame: kas elame rõõmsat
elu, milles on ka ebaõnnestumisi, kuid need ei domineeri meie üle,
või elame elu, milles iga päev on raske ja vaevaline “võitlus“.
Eneseanalüüs aitab meil mõista, kas meie mõtted
on ikka alati arukad. Indiviid, kes mõtleb: “Ta vihastas mu
välja!“ või: “Tema pärast olen ma õnnetu!“, ei tule sageli
selle peale, et taoline mõte on olemuselt vale. “Välja
vihastad“ ennast ikka ise! Õnnetuks mõtled enese ikka ise.
Eneseanalüüsi oskus sisaldab suutlikkust
omaemotsioone enesele teadvustada ning võimet mõelda oma
mõtlemisest. Kõike seda käsitletakse siin raamatus.
Me ei ela üksinda. Igaüks meist kuulub mõnda
inimeste ühendusse – gruppi −, olgu selleks siis perekond,
töökollektiiv või sõpruskond. Iga grupp luuakse mingi eesmärgi
täitmiseks ja grupid võivad areneda kas positiivses sihis, kui
grupp täidab eesmärki, või negatiivses sihis, kui grupp eesmärki
ei täida.
Kui sa oled juht, siis on selles raamatus
käsitletu sulle vajalik, et mõista paremini gruppide arengut ja
seda, kuidas neid tuleb vastavalt sellele juhtida.
Kui sa oled õpetaja, siis on sulle
kindlasti oluline õppida tundma kooliklassi kui grupi arengufaase
ning õpetaja soovitatavaid tegevusi neis.
Raamatus räägitakse palju mitmesuguste
suhtlemistehnikate kasutamisest, nagu näiteks vestluse juhtimise
tehnikad või argumenteerimisoskus. Raamatus on palju näiteid,
situatsioonikirjeldusi, harjutusi ja küsimusi mõtlemiseks.
Võrreldes esmatrükiga on käesolevas trükis
mõningaid täiendusi. Juhtimise
valdkonnas on lisatud juhtimisteemandi kui juhtimiskäitumise mudeli
käsitlus. Lisatud on Handy-Harrisoni organisatsioonikultuuri mudel.
Toodud on juhtimisstiilide analüüse ja näiteid, mida esmatrükis
polnud. Lisatud on probleemilahendusmeetodi peatükk ja veel
üht-teist.
Head lugemist!
Head kaasamõtlemist!
Tänuavaldus
Suur aitäh kõigile minu üliõpilastele
aastatest 2000–2010. Suuresti just tänu teiemõttekäikudele ja
situatsioonikirjeldustele on see raamat saanud selline, nagu see
praegu on. Aitäh teile!
Heiki Krips
Veebruar 2011
Sisukord
Eessõna
teisele täiendatud trükile
9
I.
Konfliktid kui vastuolud
11
1.1.
Konflikti mõistest 11
1.2.
Välised konfliktid 13
1.2.1.
Välistest konfliktidest nende ilmnemise viisi järgi 13
1.2.2.
Välistest konfliktidest nende tekke põhjuste järgi 14
1.2.3.
Väärtuskonfliktid 15
1.2.4.
Vajaduste konfliktid 19
1.2.5.
Õiguste konfliktid 24
1.2.6.
Eesmärgikonfliktid 26
1.3.
Sisekonfliktid 27
1.4.
Konfliktide tekke põhjustest 30
II.
Enesesse suhtumisest vastuolude kontekstis
33
2.1.
Kognitiivne triaad 33
2.1.1.
Indiviidi suhtumine iseendasse 34
2.1.2.
Indiviidi suhtumine endasse ja teistesse 40
2.1.3.
Indiviidi suhtumine oma tulevikku 45
III.
Emotsioonidest 47
3.1.
Emotsioonide olemusest 47
3.2.
Emotsionaalsest intelligentsusest 49
3.3.
Emotsioonide tekkest 54
IV.
Refleksioon kui mõtlemine oma konfliktidest 63
4.1.
Oma käitumisest ja tunnetest mõtlemine 63
4.2.
Valed uskumused ehk indiviidi kognitiivsed vead 66
4.3.
Ratsionaalsest mõtlemisest 70
V.
Olulistest mõistetest ja teooriatest suhtlemise käsitelus 77
5.1.
Suhtlemisoskust käsitlevatest mõistetest 77
5.1.1.
Suhtlemiskompetentsuse mõistest 77
5.1.2.
Suhtlemisoskuste mõistest 78
5.2.
Suhtlemisoskuste omandamisest 81
5.2.1.
Perekond laste suhtlemisoskuste arendajana 81
5.2.2.
Suhtlemise õppimisest täiskasvanuna 84
5.2.3.
Märksõnad, mis kuuluvad suhtlemisoskuse arendamise juurde 87
5.3.
Manipuleerimine ja motiveerimine 90
5.4.
Suhtlemistasandite teooria 96
5.5.
Inimese tajumine inimese poolt ehk isikutaju 113
5.5.1.
Mis on taju 113
5.5.2.
Tajumine kui hindamine 115
5.5.3.
Isikutaju seotus hoiakuga teise suhtes 116
5.5.4.
Sisemiste standardite mõju tajumisele 117
VI.
Suhtlemistehnikad 119
6.1.
Psühholoogilise kontakti saamine 119
6.1.1.
Mis on psühholoogiline kontakt 119
6.1.2.
Mitteverbaalne suhtlemine ja psühholoogiline kontakt 120
6.1.3.
Psühholoogiline kontakt ja suhtlemisakti etapid 129
6.2.
Vestluse juhtimise tehnikad 132
6.2.1.
Suhtlemispartnerist lähtuvad vestluse juhtimise tehnikad 133
6.2.2.
Tähelepanelik kuulamine 133
6.2.3.
Ümbersõnastamistehnikad 136
6.3.
Endast lähtuvad vestluse juhtimise tehnikad 154
6.3.1.
Suhtlemispartneri teadlik ignoreerimine 154
6.3.2.
Küsimuste kasutamine vestluse juhtimisel 156
6.3.3.
Argumenteerimine 159
6.3.3.1.
Pooltargumenteerimine ja vastuargumenteerimine 162
6.3.3.2.
Mittesoovitatavad võtted ja demagoogilised võtted 170
6.4.
Kehtestamistehnikad 178
6.4.1.
Kehtestamise mõistest 178
6.4.2.
Alistuv ja agressiivne käitumine 180
6.4.3.
Kehtestava käitumise printsiibid 183
6.4.4.
Kehtestamistehnikad 185
VII.
Grupid ja vastuolude ületamine nende juhtimisel 195
7.1.
Grupi mõistest ja gruppide liigitustest 195
7.2.
Juhtimisprotsessist 197
7.2.1.
Juhtimisel tekkivatest vastuoludest 199
7.2.2.
Juhtimiskäitumine 200
7.2.2.1.
Käitumisviisidest korralduse andmisel, delegeerimisel ja
tagasiside
andmisel 206
7.2.2.2.
Juhtimisstiilidest 212
7.3.
Grupi arenguprotsess – arengufaasid 218
7.3.1.
Wilfred Bioni käsitlus 218
7.3.2.
Grupi arengufaasid 221
7.3.3.
Grupijuhi tegevus sõltuvalt grupi arengufaasist 223
7.3.3.1.
Grupijuhi toimimisviisid kujunemisfaasis 223
7.3.3.2.
Grupijuhi toimimisviisid konfliktifaasis 224
7.3.3.3.
Grupijuhi toimimisviisid kohanemisfaasis 227
7.3.3.4.
Grupijuhi toimimisviisid tööfaasis 228
7.3.4.
Juhi toimimisviisid lühiajalise grupitöö juhtimisel 229
7.3.4.1.
Rühmatöö õhkkond 229
7.3.4.2.
Rühmatöö juhi tehnilised oskused 232
7.3.4.3.
Otsustusviisidest grupis 236
7.4.
Efektiivset otsustamist grupis takistavad tüüpvead 239
7.5.
Normidest ja väärtustest grupis 241
VIII.
Õpetaja suhtlemine 255
8.1.
Õpetaja suhtlemisoskustest 255
8.1.1.
Lähenemisviisidest õpetaja suhtlemisoskuste uurimisel 255
8.1.2.
Õpetaja suhtlemisoskustest 259
8.1.3.
Õpetaja esinemisoskus 271
8.1.4.
Õpetaja suhtlemisest õpilaste juhtimisel 284
8.1.5.
Kooliklassi kui grupi arengufaasid ja õpetaja tegevused neis 286
8.1.6.
Nõustamisoskusest 306
8.2.
Väärtustest koolis 316
8.3.
Konfliktsituatsioonidest koolis 321
8.4.
Pedagoogilise praktika õpetamislood 324
IX.
Konfliktide lahendamisest 335
9.1.
Väliste konfliktide lahendamise stiilidest 335
9.2.
Läbirääkimised konfliktide (vastuolude) lahendamisel 337
9.3.
Konfliktide vahendamine 345
9.4.
Konfliktsituatsioonide näited ja harjutused 348
X.
Probleemide lahendamisest 355
Kirjandus
363
Heiki Krips Suhtlemisoskustest õpetamisel ja juhtimisel (2003; 2005) TÜ kirjastus |
-----------------------------------------------------------
Algupärase lastekirjanduse päev 14. aprill 2011
Tartu
Kai Karell
Kohanevad tekstid eesti laste- ja noortekirjanduses
Kohanemine
kahe reaalsuse piiril
“
Mis kasu on raamatust, kui selles pole pilte ega vestlusi?ӟtles
Alice.
Lewis
Carroll
Tuleb
tõdeda, et lastele sellisest raamatust küll suuremat kasu ei ole.
Seetõttu räägiksingi teile hoopis teistsugustest raamatutest.
Raamatutest, mis vastaksid nii väikese lugeja kui ka kasvataja
ootustele. Võtame järgnevaks pooltunniks arutlusse Heiki Kripsi
lasteraamatud. Püüame mõtestada, kuidas aitavad tema sulest
ilmunud neli teost lastel maailmaga kohaneda ning kuidas nad ise
tänapäeva vallatu lapse ning kireva ühiskonnaga kohanevad.
Ettekande rõhk on asetatud 2010.
aastal ilmunud teosele „Thule päkapikk“. Sellele eelnevaid kahte
ning ühte järgnevat teost piilume üsna põgusalt.
Esimesena
ilmus muinasjutukogu „Sirelikaru
lood“ 2001.
aastal. Tegemist on ime- ning loomamuinasjuttude piirile jäävate
lugudega, kus kõigis on peategelaseks roosat karva sirelikaru.
Muinasjuttudele omaselt on varjatud didaktilisus põimunud
seiklusliku sisu, fantaasia ning sõnaosava esitlusega.
Vastavalt
muinasjutu traditsioonile on esitatud võitlus hea ja kurja vahel.
Kurja võitmisel on sageli suur osa peategelase võluvõimetel. Aga
et sündmuste käik ei oleks liiga lihtne,
on autor sidunud sirelikaru võluvõime pingutusega. Nimelt suudab
sirelikaru võluda vaid siis, kui on söönud võluvõimet
sisaldavaid sireliõisi:
nendeks on rohkem kui nelja õielehega õied. Ja nagu paljud lapsed
teavad, on neid õisi, mida kutsutakse ’õnnedeks’, raske leida.
Selles toeses on oskuslikult seotud rahvapärimus ning fantaasia.
Ning, mis kõige tähtsam, väike lugeja saab teada, et head asjad ei
sünni pingutuseta.
Sirelikaru
meelistegevus on raamatute lugemine ning üle kõige armastab ta vanu
raamatuid. Selle iseloomujoonega väljendab autor hoiakut
raamatutesse ja lugemisse. Lugupidamisele ning armastusele raamatute
vastu tuleks algus panna juba siis, kui laps veel täislausetes
rääkida ei mõista ning kujundada sellest aegamisi lugemisharjumus.
Kui meie sümpaatne Sirelikaru armastab lugeda, võime oodata, et
laps võtab raamatukangelaselt eeskuju. Võime oodata, et laps
kohaneb raamatute ja lugemisega.
Teose
illustratsioonide autor on Esti Kittus. Pildid on väga värvilised,
meeleolukad, haakuvad hästi tekstiga ning tõstavad raamatu
kunstilist väärtust.
Muinasjutukogu
„Loomade seiklused“ ilmus
kaks aastat hiljem. Sellest leiame üheksa lugu. Erinevalt Sirelikaru
lugudest puudub kogumikus keskne tegelane ning muinasjuttudes
askeldavad päris tavaliste metsaloomade kõrval ka kuri nõid,
haldjas, päkapikk ja teised salapärased olendid. Osad neist oskavad
ka võluda.
Heiki
Kripsile on omane eluliste teemade ning sotsiaalprobleemide
käsitlemine. Muinaslood „Jänese auto“ ja „Karu hakkab
korstnapühkijaks“ kõnelevad rahast ja töötamisest. Esimeses
loos näeb jänes palju vaeva ja kogub raha, et osta endale ammu
ihaldatud auto. Seda takistavad hunt, rebane ja karu, kes ise sugugi
tööd ei viitsi teha, kuid autoga tahaks sõita küll. Loos „Karu
hakkab korstnapühkijaks“ tekkivad sekeldused ei ole seotud karu
laiskuse vaid teadmatusega. Teadmata midagi korstnapühkimisest,
hakkab karu metsaelanikele pakkuma teenust ning lõhub nii jänese
ahju ja puistab tahmaga üle põdra maja. Nii näeb väike lugeja
vankumatut seost teadmiste, töötamise ja tulemuste vahel.
Sellegi
kogumiku illustratsioonide autor on Esti Kittus. Erinevalt eelnevast
teosest on pildid detailirohkemad, mis tõstab nende kunstiväärtust
veelgi. Oluline on märkida, et kunstniku stiil ja omapärasus on
kergesti märgatavad, ning kahe kogumiku illustratsioone on lihtne
samastada autoriga.
„Thule
Päkapikk“ on Heiki Kripsi
kolmandana ilmunud lasteraamat. Tegemist on seiklusküllase ja
fantastilistest elementidest ülekullatud kunstmuinasjutuga
kangelaslikust pisipäkapikust Sissist ning tema sõpradest. See teos
on fantaasiakirjanduses üsna omanäoline,
võrreldes nii kodumaise kui maailma lastekirjanduse klassikaga.
Eesti
fantaasiakirjanduses on sageli asetatud üleloomulike võimetega
tegelane tegutsema reaalsesse maailma. Väga armastatud on lood
elavatest mänguasjadest. Olgu ta siis õele sünnipäevaks
meisterdatud nukk Sipsik või tuliuus kaisuloom Londiste. Osades
lugudes tegutseb inimesega sarnane, kuid võimetelt või välimuselt
erinev tegelane reaalses maailmas. Esmajoones meenuvad uskumatute
posimisvõimetega Kunksmoor ning kolmeliikmeline seltskond
enneolematuid mehikesi - Naksitralle.
Loomulikult
leidub ka teoseid, kus sündmustik leiab aset väljamõeldud
maailmas. Soovides rõhutada fantaasiakirjanduse aegumatust,
piiluksin hetkeks maailmakirjandusse ning tõstaksin esile möödunud
sajandi 50ndatel ilmunud „Narnia kroonikad“ (1950-1956) ning
neist ligi 100 aastat varem ilmunud teose „Alice imedemaal“
(1865). Mõlemas neist satub meie maailma tegelane väljamõeldud
maailma ning naaseb sealsete sündmuste lõppedes. Kahe maailma
vaheline seos on õhkõrn ning seiklused fantaasiariigis annavad
palju põnevat mõtteainet.
Vähem
sage on pidev reisimine kahe maailma vahel ning see teebki „Thule
päkapiku“ silmapaistvaks. Teose tegevustik leiab algselt aset
Thule maailmas,
kuid soovipaja ebakompetentse kasutamise tõttu satuvad sealsed neli
elanikku inimeste maailma. Inimlaps Tommi rändab hiljem nendega
kaasa Thulesse. Koos rännatakse veelkord kahe maailma vahel, et
päästa Thule inimeste maailmast pärit merevaigust võlutilga abil.
Teose lõpuks jõuab iga tegelane oma maailma tagasi.
Kahe
maailma vaheline tugev seos peitub Tommi ema merevaigust kaelaehtes.
Ilma selleta ei suudaks Thule elanikud päästa oma maailma Kavaldaja
ning tema käsilaste mõjuvõimu alt. Side fantaasia ja reaalse
maailma vahel toob teose koos kogu võlulisusega lugejale lähemale.
Kasvab usk muinasjuttudesse ning võlukunsti võimalikkusesse.
Usk
muinasjuttude imesse on „Thule päkapiku“ üheks keskseks
teemaks. Me teame, miks lapsed muinasjutte vajavad ning naudivad.
Samuti usuvad nad, et päkapikud on olemas, kuigi nad neid kunagi
näinud ei ole. Laste usk imedesse on suur ning nad ei vajagi
tõestusmaterjali. Kuid suureks kasvades kahaneb usk imedesse, meil
on vaja asju näha või kuulda, et neid uskuda. Nii Tommi ema kui ka
isa ei uskunud Tommi jutustusi seiklustest Thules koos uute sõpradega
enne, kui olid näinud fotot tema kaaslastest. Ning ka vanaisa pidas
veidrat neljaliikmelist seltskonda esmalt pätijõuguks,
kuni nägi tõelist võlukunsti.
Clive
Staples Lewis avab „Narnia kroonikate“ esimese osa „Lõvi,
nõid ja riidekapp“ pühenduses muinasjuttude aegumatuse dilemma:
Minu kallis Lucy,
ma
kirjutasin selle loo sulle. Kirjutamist alustades ei mõistnud ma
veel, et tüdrukud kasvavad kiiremini kui raamatud. Juba nüüd oled
sa liiga vana muinasjuttude jaoks, ja selleks ajaks,
kui see raamat on köidetud,
oled sa veel vanem. Kuid ühel päeval oled sa piisavalt vana, et
hakata uuesti muinasjutte lugema. Siis võid sa võtta selle raamatu
ülemiselt riiulilt, pühkida sellelt tolmu ning öelda, mida sa
sellest arvad. Ma olen ilmselt liiga kurt, et kuulda, kuid ma olen
jätkuvalt sinu kiindunud ristiisa.
Ehk
on tõesti nii, et usk muinasjuttudesse läheb suureks saamise
tuhinas hingesoppi peitu ning juba siis, kui enam suureks saamisega
kiire ei ole,
leiame üles enda sees peidus oleva „Thule päkapiku“ Tommi.
Tuleksin tagasi kahe maailma vahelise seiklemise juurde. Rändamine
kahe üsnagi erineva maailma vahel eeldab nii tegelastelt kui ka
lugejalt kohanemisvõimet. Thule on looduse maailm, mis tähendab, et
võrreldes inimeste maailmaga on iseloomulikud tagasihoidlikumad
teadmised tehnikast, matemaatikast ning materialismist. Thule
elanikele on võõraks mõisted raha,
televiisor,
auto ning
fotoaparaat.
Kuid Thule on hoolimata tehnilisest mahajäämusest rikkam – neil
on puhtam õhk, puhtama südamega elanikud, lopsakas loodus ning
võlukunst.
Kohanemine
kahes maailmas annab väikesele lugejale aimduse kultuurilistest
eripäradest. Ehk et mujale reisides võime kohata palju asju, mida
me veel ei tunne,
ning hea õnne korral midagi
tuttavat. Aga see tuttavgi võib olla teistmoodi. Tõsiasi, et nad
seovad tehnikaimesid võlukunstiga, näitab et seigeldes teistel
maadel ning teistes kultuurides mõtleme siiski oma kultuuri
keskselt.
Selles
teoses puudutatakse kultuuriliste erinevuste kõrval ka rahvusliku
identiteedi temaatikat. Thule elanikke on mitut eri seltsi ning see
on juba lugeja interpretatsiooni küsimus, kas ta leiab neis rahvuse.
Kuid tolerantsus kui sallivus teineteise erinevuste suhtes on meie
vahvale seltskonnale iseenesest mõistetav. Seltskonnas on nelja
erineva seltsi liikmed – pispäkapikk Sissis, tassija Ret, jännis
Jammi, päkapikk Torre ning lisaks veel ka üks inimlaps Tommi.
Thule
heade elanike ja inimeste iseloomustamisel on mitmeski kohas
rõhutatud silmade kuju, esimestel on need ilmekalt suured ja
ümmargused, kuid inimestel piklikud ning üsna väikesed. Samuti on
piklikud silmad Pahal ja Kavaldajal, kes on Thule kurjad tegelased.
Seega võime järeldada, et inimestes on lõimunud Thule elanike
voorused ja pahed. Ning just silmade kuju pärast ei usalda Thule
elanikud inimesi, sest iial ei või peale vaadates ära arvata,
milline on nende iseloom.
Nagu
öeldud,
on Thule elanikud kas head või kurjad. Kõige raskem on ära tunda
just viimaseid, sest neil on võime võtta endale heade tegelaste
kuju või muutuda sootuks nähtamatuks. Sageli õnnestub neil just
sel viisil head ära petta. Kuid ometigi siis kui head kokku hoiavad
ning üksmeelselt ja tarmukalt tegutsevad, võidavad nad kurja. Laps
õpib, et mitte igaüks ei vääri kohest usaldust, see tuleb välja
teenida. Pimesi usaldades võime ka pimesi petta saada.
Selleks, et raamat oleks hästi kohanev, võiks ta lapse kõrval
kõnetada ka täiskasvanut ning peegeldada meid ümbritsevat ausal
moel. Fantaasiakirjandus pakub siinkohal palju võimalusi. Alkoholism
ning liigjoomine ei ole eesti ega ka maailma lastekirjanduses palju
kõnet leidnud temaatika. Usun, et põhjus võib peituda raskustes
teema sobiliku käsitlusviisi leidmises. Täiskasvanutele suunatud
teostes võime kirjandusliku nauditavuse huvides kujutada alkoholismi
irooniliselt või tragikoomiliselt. Need võtted ei ole kohased
lastekirjandusele. Ausus ja otsekohesus on see, mida laps vajab. Nii
autorile kui ka lugejale on mugavam rääkida sellistest
probleemidest ausalt ja otsekoheselt, kuid asetades reaalne probleem
välja mõeldud maailma.
Nii
on kirjeldanud Heiki Krips, kuidas Thule maailma kaklejad keedavad
taimedest jooki, mida nad nimetavad ülimaks veeks, üliveeks või
lihtsalt üliks. Joogi tarvitamine teeb jooja alguses lõbusaks,
seejärel mõistuse poolest nüriks. Kui ülit liiga palju tarbida,
mida ka kaklejad alati tegid, langeb jooja meelemärkuseta maha ja
järgmisel päeval on tal tohutu peavalu. Üli nimi inimeste maailmas
on viin, ning selle tarvitamise kohta leidub mõttetarkus järgmistes
ridades:
Tommi
valas tilga ülit oma näpu peale ja nuusutas. „Ma tean, mis see
on,“ ütles ta. „Meil on ka niisugune mürgine jook olemas. See
on viin. Minu isa ütleb ikka, et need, kes seda palju joovad, on
rumalad.“
Meie
vapper seltskond korraldas kaklejatele üli võidujoomise, et päästa
tassijate küla nende ülemvõimu alt. Tommi teadis, et tegemist on
mürgise vedelikuga ning kahtles, kas on õige säärast võidujoomist
korraldada. Kuid siiski otsustas seltskond, mõeldes rõhutud
tassijatele, et jooming saab korraldatud. Sisuliselt ründasid
tassijad iseennast omaenese relvadega ning alkoholi liigpruukimise
tagajärg oli näha.
Sotsiaalse probleemina leiab käsitlust ka varastamine. Kui meie
vapper seltskond saabub Thule maailmast inimeste maailma võlutilga
järele, leiavad nad köögist Tommi vanemate asemel röövlid.
Muinasjutule kohaselt seljatab hea kurja, kuid märkimisväärne on
pisipäkapiku arutlus inimese loomupärase headuse üle.
Päkapikk
nägi, kuidas pisike poiss lehvitas talle. Päkapikk lehvitas vastu
ja mõtles, et see on väga sõbralik inimeste laps. Ta mõtles, et
arvatavasti on kõigi maailmade lapsed head ja alles suureks kasvades
saab mõnest paha, nagu see varas siin. Ja huvitav, kas ka varas oli
väiksena hea olnud, ja kui oli, siis mis ta nii kurjaks muutis.
Imeliste tegelaste kõrval on loosse
haaratud ka imeline ese – soovipada. See suudab rääkida, täidab
soove ja näeb sündmusi ette. Paja leidmisega päkapikk Torre poolt
algavad sündmused ja sekeldused. Sageli sünnivad sekeldused siis,
kui keegi pajale soovi esitab, seda veidike valesti teeb ning seeläbi
pajale võimaluse omavoliks jätab. Teose vältel õpib pisipäkapikk
pada õigesti kasutama ning olukord laheneb. Siin peitub moraal –
enne kui midagi soovida, tuleb hoolega mõelda, kuidas seda teha ja
kas see on ikka see, mida vajame.
Soovipaja
kasutamine viib meid olulise käitumismudeli õppimiseni – õppimine
teistega arvestama sealjuures enda huvisid unustamata. Olulisel kohal
on kokkulepete sõlmimine ja neist kinnipidamine. Tähtsaim sõlmitud
kokkuleppeist on soovipaja kasutamisele eelnevalt teiste nõusoleku
küsimine ning küsitule poolt või vastu hääletamine. Iseenesest
on mõte hea, kuid nagu hääletamisel ikka, on keegi, kes ei mõista
asja tõsidust. Näiteks hääletab tassija Ret alati poolt, sest
arvab, et vastu hääletades võib ta pahandustesse sattuda. Siira
poolehoiuta hääletamine on sama kahjulik kui mitte hääletamine
ning seda mõistab ka väike lugeja.
Antud raamatule on iseloomulik kergesti loetav ning lapsemeelne
keelekasutus. Ilmekad otsekõnelaused, mis on väga loomulikud ja
lapselähedased, teevad muinasjutu ettelugemise ja kuulamise
nauditavaks ning lihtsaks. Samuti on siin ka oluline märkida, et
tegelaste meeleolud on välja toodud ning see aitab kaasa
ettelugemise dramatiseerimisele.
Raamatut
illustreerivad Kamille Saabre joonistatud mustvalged pildid, mis on
ilmekad ja aitavad kaasa müstiliste tegelaste ettekujutamisele.
Kokkuvõtvalt võib öelda, et tegemist on kõrge kunstiväärtusega
fantaasiaküllase muinasjutuga, mis pakub lugejale põnevaid seiklusi
ja väärtushoiakuid.
Oleme
seni rääkinud kolmest raamatust. Loodan, et nõustute minuga, et
need vastavad igati imedemaa Alice'i soovidele. Noore õpetaja
vaatenurgast vaadatuna on nad kasulikud mitte ainult piltide ja
vestluste pärast, vaid nad räägivad ka teemadel, millest ei
räägita kunagi liiga palju ega piisavalt – sõprus, ausus,
usaldus, headus, väärt elukombed, usk muinasjuttude imesse ning
loomulikult ka armastus raamatute vastu.
Hetkeks
veel mainime, et Tommi ja vahva seltskonna seiklused ei lõppe selle
raamatu kaanega. Neile on möödunud aasta lõpus ilmund järg
„Valged lagendikud“. Selles
teoses ei piirdu seiklemine Thule ja inimeste maailmaga, rännatakse
ka teistesse maailmadesse.
Võrreldes
eelneva teosega on suurem rõhk asetatud autoriteetsusest
rääkimisele. „Thule päkapikus“ on autoriteetidena kirjeldatud
haldjaid, kes on selle suhtumise sügavate teadmistega välja
teeninud. „Valged lagendikud“ räägivad võimust, näilisest
autoriteetsusest ning võimu kuritarvitamisest hornide ning mohhide
näol.
Käsitletavatest
teemadest on oluline ära märkida tagakiusamist ning hirmuvalitsust.
Nende all kannatav inimene või loom muutub umbusklikkuks kõigi ja
kõige suhtes. Meile eelmisest raamatust tuttaval seltskonnal kulus
palju aega, et mohhide poolt hirmuvalitsetud inimeste usaldus võita.
Ehk mõistavad lugejad selle läbi maailmas toimuvat paremini.
Raamatutest
kõneldu kokkuvõtteks – häid muinasjutte ei ole kunagi liiga
palju. Ning tõsiasi, et kümmekond aastat tagasi ilmunud kogumikud
on tänaseks jõudnud koolijütside lugemisvarasse,
on väga rõõmustav.
„Thule
päkapikk“ äratas minus selle Tommi, kes usub muinasjuttude
imesse, kuid oli suureks saamise tuhinas hetkeks tukkuma jäänud. Ma
pean tõdema, et see on üks vähestest raamtutest, mida olen
korduvalt lugenud ning väsimatult ette lugenud oma väikestele,
suurtele ja juba väga suurtele sõpradele.
Kõneldes
„Thule päkapikust“,
mainisin maailma lastekirjandusekirjanduse klassikast „Narnia
kroonikaid“ ning teost „Alice imedemaal“. Mõlemad,
ning eriti viimane,
tekitavad küsimuse:
milles peitub fantaasiakirjanduse fenomen? Teos, mille iga ulatub 150
aastani, leiab jätkuvalt lugejaid hoolimata kirjandusvoolude,
ühiskonna ning laste huvide muutustest. Lewis Carroli teose näitel
on õigus pidada fantaasiakirjandust juba oma olemuselt hästi
kohanevaks. Ning seetõttu ennustan „Thule päkapikule“
samasugust tulevikku.
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar